Систему OpenBSD я полюбил давно и платонически (согласно армянскому радио, - это когда ты любишь, а Платон... эээ... пользует) - года два назад прочитав замечательную статью Алексея Выскубова на эту тему (см. приложение к ). И даже немало с ней в версии 2.8 поковырялся.
Импонирует в OpenBSD многое:
и простота доустановки этих самых излишеств - что из пакетов, что через систему портов;
По настоящему мешало только одно - невозможность нормальной работы в консоли с русскими текстами. Напомню, что для набора символов кириллицы в PCVT-консоли OpenBSD требовалось держать нажатым Alt, причем, из изощренного садизма, именно правый... Что мешало здорово - и в итоге, погрязнув, волею судеб, в одном из очередных Linux'ов, я скрепя сердцем OpenBSD истребил. Тем более, что на нее не оставалось ни места (на диске), ни времени (в сутках), ни сил (в душе). И оставил эту тему до лучших времен.
Которые, разумеется, не заставили себя ждать. Для начала появилась версия 2.9, в которой был заменен консольный драйвер (pcvt на wscons). Что само по себе проблемы кириллицы не решало. Но вселяло надежду в благополучный исход процедуры кириллизации. Правда, посредством пересборки ядра и еще кое-каких дополнительных ухищрений. А затем появилась и следующая, третья, версия, в ядро которой, как было обещано, поддержка кириллицы уже встраивалась изначально. Вот ею я и занялся.
Комплектация дистрибутива была такая: базовые компоненты (1-й диск, base) и пакеты в алфавитном порядке (до r - 2-й диск, packages 1, остальные - 3-й диск, packages 2), с различием регистра. Диск base - загрузочный, именно с него осуществляется установка.